Джульетто Кьеза: кто атаковал танкеры?

Авторы «популярной лекции» – «они», господа из спецслужб. Здесь хорошо видна «дорожная карта», иначе говоря – как это делалось.

Сначала – о фактах. Например, будем продвигаться по порядку, обратив внимание на ряд фактов (лучше сказать, провокаций), предшествовавших ночи на вторник, 18-е июня. Два танкера, которые плыли в Ормузском проливе, один норвежский, другой японский, были «слегка заминированы». Они перевозили иранскую нефть. Кто это был? Исключим Китай и Россию, они в этом не заинтересованы. И тот, и другая – союзники Тегерана. Иранские спецслужбы? Это была бы совершенно мазохистская акция. В те дни японский премьер находился с визитом в Иране (по просьбе в том числе и Дональда Трампа) с целью разрядки напряжённости. Противники Роухани? Нельзя исключать, но нет ничего, что подтверждало бы такое предположение. Между тем, ни эти два танкера, ни те, которые были атакованы раньше, не затонули. Все пожары были сразу же потушены.

Обычно танкеры, полные нефти, горят и иногда тонут. Однако всё было немедленно исправлено. Похоже на «предупреждение» мореплавателям, напоминание, что американские санкции надо соблюдать. Кроме того, американцы, – наблюдающие 24 часа в сутки за каждым квадратным сантиметром Персидского залива, – не предоставили доказательств. Виден только катер, не установлено, чей, приблизившийся сбоку к одному из танкеров с целью, как кажется, убрать невзорвавшуюся мину. Очень странное (и очень глупое) поведение для террористов, желающих взорвать танкер. И потом, если бы это были иранцы, они не только затаились бы в молчании, но прекрасно могли бы использовать свои ракеты (десятками размещённые на северо-восточных побережьях залива) с эффектом гораздо более разрушительным, чем маленькая мина, не оставившая ни одной пробоины. В любом случае ни один из постоянно наблюдающих за этим районом спутников и самолётов США не собрал свидетельств. Или именно в тот момент ни один из аппаратов слежения не функционировал? Это было бы очень странным совпадением, как и то, которое, скажем для ясности, имело место 11-го сентября 2001 года в Нью-Йорке.

В любом случае президент Трамп не придал особенного значения всей этой постановке. Несмотря на то, что о ней все западные СМИ написали на первых страницах, выставляя виновником Иран. Но нужно что-нибудь более весомое, чтобы взволновать президента. Тогда начинается второй акт. Видно, что автор – тот же, что и у первого акта. Дрон США был послан шпионить за врагом. Здесь спор усложняется: находился он в международном воздушном пространстве или нет? Узнать об этом невозможно. Известно только, что его сбила иранская зенитная ракета. И потом иранское телевидение показывало кадры дрона, восстановленного на иранской территории. Это наводит на мысль, что главные лжецы в этой истории – совсем не иранцы. Иранцы коварно дали понять, что наблюдают за каждым маневром в небе над ними. Они знали и то, что дрон сопровождает самолёт гораздо большего размера, с 35-ю военными на борту. Об этом говорит бригадный генерал Амир Али Хаджизаде, командующий иранских аэрокосимческих сил. Он сообщает, что неподалёку от дрона RQ-4A Global Hawk летел Р-8, самолёт-разведчик ВМС США. Двойная ирония: иранцы всё знали, но решили сбить дрон в качестве «предупреждения». Акт доброй воли, который доказывает, что не они хотели усугубить положение. Гибель тридцати пяти американских авиаторов означала бы casus belli для тех, кто хотел начать войну. Они были потенциальными сакральными жертвами. Они остались живы случайно, только благодаря политической рассудительности Али Хаменеи.

Всё указывает на то, что эта история – плод гениальных озарений ЦРУ или какого-то его союзника в районе Персидского залива. Но любопытнее всего было наблюдать за поведением Трампа. Ему, очевидно, сообщили, что дрон был «в международных водах». Но он совсем не казался сильно рассерженным. И произнёс на потребу журналистам очень примирительную фразу: «Это может быть кто-то, кто потерял голову или глуп». Это слова очень общие, они относятся не только к иранцам. “Financial Times” сообщает, что после того, как его проинформировали об инциденте, Трамп сказал: «Трудно поверить, что действия иранцев – сознательные».

Мы знаем, что он отдал приказ бомбить в ответ ряд «важных» иранских объектов, и это было бы актом войны с непредвиденными и разрушительными последствиями. “New York Times” и “Washington Post” сообщили, что в окружении президента произошла горячая и напряжённая дискуссия, которая длилась несколько часов. И впечатление такое, что в этих обстоятельствах в дискуссии приняло участие немало «ястребов», вероятно, сотоварищи тех, кто за несколько часов до того установил (или побудил кого-то установить) мины на танкеры и потом отдал приказ эскадрилье ВМС США приниматься за шпионаж и провокации. Среди «ястребов» был Джон Болтон, секретарь национальной безопасности. Был Майк Помпео, госсекретарь. Были и многие другие, считавшие себя обязанными убеждать Дональда Трампа, что этот ход был бы очень полезен, чтобы пойти на второй срок. Но были также и те, кто считает, что, если Америка ввяжется в войну с Ираном, это не будет благоприятствовать второму президентскому мандату Трампа.

Пока кончилось тем, что Дональд лично в своём заявлении (9:03 21-го июня 2019), которое, вероятно, попадёт в учебники истории: «В понедельник они сбили беспилотный дрон, который летал в международных водах. Мы остановились на трёх различных целях. Тогда я спросил, сколько людей погибли бы. Один генерал ответил: будет 150 убитых, сэр. Так, за десять минут до удара, я его остановил: это было бы непропорциональным ответом на то, что сбили дрон без пилота. Я не спешу, наши вооружённые силы реорганизованы, они обновлены и готовы к действию. На данный момент они лучшие в мире».

Издадим пока вздох облегчения. По крайней мере, мы имеем дело с президентом, который отказывается от соотношения «ни одного убитого и сто пятьдесят»: это определённо лучше, чем то, как поступила госпожа Мадлен Олбрайт, когда решила уничтожить 3 тысячи югославских граждан. Но очевидно, что Трамп не думал о 150-ти убитых иранцах. Он думал о том, как выбраться из ловушки, приготовленной для него некоторыми его сотрудниками-предателями.

Джульетто Кьеза, статья для издания “Il Fatto Quotidiano”.  Перевод Е. Исуповой

Обязательно подписывайтесь на наш канал, чтобы всегда быть в курсе самых интересных новостей News-Front|Яндекс Дзен