Как известно, с 1 сентября на Украине ликвидирован образовательный процесс на русском языке
В деле тотальной украинизации системы образования поставлена точка. Процесс этот шел долго, он был открытым, и тем удивительнее, что в День знаний на Украине не было замечено ни единого протеста против этого насилия над, без преувеличения, миллионами людей. Ведь как ни крути, что бы нам не рассказывали великие укрининизаторы, в стране русскоязычное население по-прежнему составляет подавляющее большинство – на уровне 70%.
Феномен молчаливого согласия миллионов, у которых вырывают язык, многие попытались объяснить тем, что люди запуганы. Другие говорили, что на Украине нет настоящего политического лидера у русского большинства. Однако, как мне кажется, ближе всех к истине оказался Юрий Ткачев – главред одесского «Таймера». Тут и случай как раз подвернулся подходящий для сравнения – причем в далеком Китае.
«В китайской части Монголии протестуют против принудительного перевода монгольских школ на китайский язык обучения, – сообщает Ткачев и сразу же задает вопрос: Вы видели протесты против перевода на украинский русских школ в Украине? Я – нет.
А знаете, почему оно так? А потому, что протестующие в Китае не называют себя “монголоязычными китайцами”. Они – монголы, со своими правами, и эти права готовы защищать.
Иное дело – украинские “русскоязычные украинцы”. Всё ж логично: украинец? А чего тогда не по-украински говоришь? Так это тебя, наверное, москали русифицировали! Ну так мы поможем, мы тебя починим. И где-то в глубине души “русскоязычный украинец” ощущает, что, наверное, так и надо. А то и правда, а чего это он на родном языке не говорит?
Вот в такую вот смысловую ловушку поймали миллионы граждан Украины. И что интересно, многие даже и не думают из оной пытаться выбраться!»
Совершенно четкое, краткое, но объемное, определение ситуации. Чтобы усилить эффект, добавлю еще одну коротенькую цитату неизвестного мне автора, случайно попавшуюся на глаза в Сети:
«В отличие от всех иных языков, украинский призван не передавать идеи и смыслы и служит единственной цели: показать, что говорящий – украинец».
А теперь переходим к самому интересному. По ситуации с 1 сентября в Украине в ответ пишут из Луганска. Причем, пишет реальный человек, мне хорошо знакомый, который на Украину не въездной и будущего с ней вроде бы не видит – ни для себя, ни для своих детей:
«С сегодняшнего дня в школах ЛНР украинский уже фсё, от слова совсем. Украинофобия. Ни возмущений, ни пикетов. Каждый сходит с ума по-своему. Интересно куда там учителей русского языка и литературы дели. Друзья говорят, что русский там оставили как второй иностранный. У нас даже этого не сделали. Ну давай, назови меня латентным укропом».
Такая вот петрушка. Оказывается, сравнивать горячее с круглым – можно! Оказывается, насилие над миллионами русскоговорящих на Украине – это то же самое, что и в ЛНР освобождение от бесполезной мовы всех – потому что всё практически население ЛНР – русскоговорящее, столица – на все сто. Напомню, что накануне ликвидации изучения украинского и на украинском, в ЛДНР перешли на единственный государственный – русский. И если мы говорим о 70% русскоговорящих на Украине, то украиномовных в ЛНР не насобирать и одного процента. Так с какой стати должны в Луганске выходить люди на пикеты в защиту украинского языка? Зачем вообще русскому Донбассу мова, на которой он не общается? В чем смысл оплачивать изучение мовы? На эти и другие вопросы по теме я получил немало ответов, общаясь в Фейсбук с защитниками мовы из ЛНР. Однако правдивого не прозвучало.
Мне говорили о духовном развитии, о том, что знание лишнего языка никому еще не помешало, о том, что детей таким образом делают ущербными, даже о том, что язык врага надо знать (был бы это действительно хоть язык). Что мы ведем себя как те же укропы – тоже говорили. Еще говорили, конечно, о том, что не запретами языка надо заниматься, а экономикой и развивать гармонично республики. Но никто не сказал, как я уже отметил, прямо главного – о том, что изучение украинского языка необходимо только тем, кто свое будущее связывает исключительно с Украиной.
Интересно получается: мы говорим о том, что надо заниматься экономикой, махнув рукой на мову, словно ее изучение не несет никакой нагрузки для бюджета. Но главное, что эти бюджетные средства в итоге направляются на подготовку кадров для государства, которое спит и видит, как бы государство, которое эти кадры готовит, сравнять с землей – и делает реально все для этого. Занимательная экономика выходит, верно?
Но оставим экономику, а вернемся к смыслу. К смыслу, о котором говорил Ткачев.
Мне понятно в какую «ловушку» попали русские граждане на Украине, которые признали, что они «русскоязычные украинцы» – там пропаганда работает на всю катушку. Мне непонятно, почему в подобную «ловушку» попадают отдельные граждане свободного от Украины Донбасса? Ведь украинизация начинается с малого – заканчивается только, как правило, большим и кровавым.
В процессе украинизации Донбасса наконец поставлена жирная логичная точка, и мова – это путь назад. Не надо туда тянуть, там плохо, а если кому-то неймется – оно существует рядом, можно на экскурсию съездить.
И если кто-то скажет, что деукраинизация Донбасса связана исключительно с событиями последних нескольких постмайданных лет, то нагло соврет. Неприятие и отторжение – эти слова сопровождали все без исключения попытки украинизировать Донбасс, начиная с петлюровских времен, включая советские, заканчивая майданными.
Казалось бы, выдохни спокойно, плюнь, забудь и продолжай движение в единственно верном направлении, из тебя уже не делают украинца – между прочим ради этого положена не одна человеческая жизнь, но ведь находятся и на Донбассе свои «монголоязычные китайцы», которые оказывается не видят развитие республик без мовы, будь она неладна. Конечно, таких людей меньшинство и продиктована их любовь к чужому языку в большинстве своем исключительно меркантильными интересами, но… да просто противно, если честно.
И напоследок хочется спросить у «монголоязычных китайцев» Донбасса: вы внимательно прислушивались к типичным украинским лозунгам? “Мова – це зброя” ( Язык – это оружие) например. Знаете, это прозвучит нелепо, но украинствующие бывает и не врут. Это как раз тот случай.
Игорь Орцев, специально для News Front
Обязательно подписывайтесь на наши каналы, чтобы всегда быть в курсе самых интересных новостей News-Front|Яндекс Дзен, а также Телеграм-канал FRONTовые заметки