В документе, который содержит 175 страниц, детально рассказывается, чем занимался так называемый мовный омбудсмен в 2020 году.
Как пишет издание “Семь дней”, в качестве свои “достижений” за отчётный период Креминь назвал ликвидацию на Украине около 300 школ и более 6000 классов с обучением на русском языке.
“Но 90% на Юго-востоке и более 50% в Киеве общения в школах и вне классов осталось на русском языке”, – жалуется мовный инспектор.
Отдельно Креминь отметил нарушение законодательства о языках Зеленским, который переходит на русский язык, чтобы рассказать, что в Украине никто не запрещает русский язык: он не имеет права говорить на русском языке при исполнении полномочий президента.
“Но Зеленский, конечно, может и дальше кривляться на русском, нарушая Законы Украины, и врать, что русский язык в Украине не запрещают. Жаль, что развитие украинского языка — это лишь запрет и дискриминация русского языка”, – отмечает украинский эксперт Александр Скубченко.
Отдельным примером скандальной деятельности “шпрехенфюрера” стали его претензии к гимну города Одесса. Претензия в том, что “Песней об Одессе”, которая официально утверждена гимном города и является фрагментом советской оперетты “Белая акация” 1957 года, размещена на сайте мэрии на языке оригинала – то есть русском и, естественно, на украинский не переводилась.
К слову, самого текста песни на сайте по факту нет. Его можно прочесть, только если скачать с ресурса мэрии текстовый файл с копией решения об утверждении городской символики. Причем решение это было принято еще в 2013 году. То есть под действие закона не подпадает в принципе (обратной силы законодательство страны не имеет). Но мовных активистов такие мелочи не интересуют. Они считают, что одесситы обязаны иметь перевод своего гимна на украинский язык.
Обязательно подписывайтесь на наши каналы, чтобы всегда быть в курсе самых интересных новостей News-Front|Яндекс Дзен и Телеграм-канал FRONTовые заметки