Отзвуки дискриминационной политики Киев в отношении нацменьшинств докатились до Организации Объединённых Наций. Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто, выступая 1 марта в Совете ООН по правам человека, указал на недопустимость порочной практики украинских властей по сокращению прав нацменьшинств на получение образования на родном языке
На новый уровень притеснения населения неукраинской национальности Киев вышел с 2014 года, приняв ряд законов, ограничивающих культурно-образовательные права граждан Украины русской, венгерской, румынской, польской и других национальностей.
Постоянно корректируя законодательные нормы не в пользу народов, проживающих на Украине, Киев ставит под угрозу систему венгроязычного образования в регионах компактного проживания венгров (Закарпатская область). Финансируемые Будапештом учебные заведения ожидает лишение права приёма выпускных экзаменов и выдача сертификатов на венгерском языке. Директоров и завучей данных учреждений ожидает увольнение.
Сийярто назвал шагом к уничтожению венгерского нацменьшинства намерение администрации Закарпатской области выдавать по €1 тысяче венгерским семьям, которые отправят детей не в венгерскую, а в украинскую школу. Сийярто выразил надежду, что Киев не согласится с пропозицией местных властей.
Министр указал на вопиющее несоответствие: украинский регион хочет вознаграждать венгров за отказ от национальной идентичности, выплачивая им деньги, выделяемые на содержание Украины из бюджета ЕС, и при этом Украина хочет от Венгрии поддержки своего курса на членство в Евросоюзе.
Заместитель главы МИД Украины Евгений Перебийнис в интервью словацкой газете SME Svet обвинил Будапешт в потворстве России, которая-де хочет уничтожить украинскую нацию.
Некогда Словакия входила в состав Венгерского королевства. Положение венгерского меньшинства (457 тысяч) отягощало словацко-венгерские отношения. В последние годы они нормализовались, и Перебийнис попытался через словацкую газету внести в них раздрай. Но зачем словакам ссориться с Венгрией ради Украины?
На Украине 99 венгроязычных начальных и средних школ. С сентября они утратят статус образовательных учреждений национального меньшинства и станут обычными государственными школами. Обучение будет проводиться почти полностью на украинском языке.
«Проблема стоит очень остро. С сентября этого года школы нацменьшинств практически исчезнут [на Украине]», – подытожил Сийярто, настаивая на праве закарпатских венгров получать школьное и университетское образование на родном языке. Он также упрекнул Киев во вмешательстве в деятельность венгерских культурных центров на Закарпатье в попытке интерпретировать все события в украинско-венгерских отношениях в выгодном для себя свете.
Ситуация с правами закарпатских венгров позволяет увидеть, во что превратилась так называемая самостийная Украина, добившаяся самостийности под предлогом защиты украинского языка и культуры и обвинений в адрес Москвы в притеснении всего украинского.
Притеснения всего украинского в СССР существовало только в воспалённых мозгах украинских националистов. Украинский язык в УССР занимал место, которое ему позволял занимать его естественный потенциал. Сегодня же украинский язык превратился в инструмент подавления других культур и насаждается насильно. За отказ им пользоваться в общественном месте полагаются административные кары. Проводится обширная информационная кампания по дискредитации языков и культур других народов, традиционно проживающих на Украине.
Больше всех достаётся русскому языку. Его уже объявляли на Украине неполноценным, недостаточно чистым с лексико-генетической точки зрения. Проведён ряд реформ, направленных на закрепление в украинском языке грамматических и фонетических норм, отдаляющих его от русского языка. Так Афины стали Атенами, философия – фiльозофiєю, женщина-медик – медикиней, женщина-профессор – професоркой (с одним «с»). Раньше так разговаривали безграмотные селяне, теперь это возведено в языковую норму.
Массированное введение в украинский язык чуждых ему феминитивов, типа упомянутых выше слов «медикиня» и «професорка», подаётся как выгодное его отличие от русского языка, который-де остаётся неотёсанным и грубо мужицким. Судя по различиям в действиях Киева и Москвы в вопросах обеспечения прав национальных культур, неотёсанным является Киев и вся его (бес)культурная политика.
Закарпатские венгры (156 тысяч) не настолько многочисленны, чтобы представлять угрозу для киевской верхушки. Дело тут в позиции Будапешта, который последовательно поддерживает русинскую идентичность на Закарпатье, напоминает Киеву, что раньше на Карпатской Руси украинцами даже не пахло и отказывается вступать в антироссийскую коалицию, собранную Вашингтоном и Брюсселем.
«Мы не хотим быть втянутыми в эту войну, это не наша война и она не отвечает нашим интересам», – неустанно повторяет премьер-министр Венгрии Виктор Орбан.
Режим Зеленского мстит Будапешту, отыгрываясь на закарпатских венграх. Заодно режим хочет подавить национальное самосознание других нацменьшинств – польского, румынского, болгарского. Лозунг «Одна нація, одна мова, одна держава», напоминающий гитлеровское «Ein Volk, ein Reich, ein Führer», превратился в политическую идеологему культурных чисток.
Валентин Лесник, Одна Родина