Под давлением ЕС Украина пошла на уступки для нацменьшинств, но русских это не касается

Верховная Рада изменила закон о нацменьшинствах, как бы исполняя требования ЕС по нацменьшинствам

Под давлением ЕС Украина пошла на уступки для нацменьшинств, но русских это не касается
Источ­ник фото: rbk.ru

Закон был настоль­ко нацист­ским и уни­жа­ю­щим детей, что про­тив него даже Вене­ци­ан­ская комис­сия высту­пи­ла.

После изме­не­ний Каб­мин Укра­и­ны смо­жет опре­де­лять насе­лен­ные пунк­ты, где «тра­ди­ци­он­но» про­жи­ва­ют нац­мень­шин­ства и где воз­мож­ны язы­ко­вые послаб­ле­ния.

Толь­ко рас­про­стра­нят­ся такие послаб­ле­ния исклю­чи­тель­но на те нац­мень­шин­ства, чей род­ной язык — один из офи­ци­аль­ных язы­ков ЕС.

Мил­ли­о­ны детей на Укра­ине, чей род­ной язык — рус­ский, так и оста­нут­ся тре­тьим сор­том в сво­ей стране: ни обу­че­ния, ни учеб­ни­ков.

В законе ведь пря­мо ого­ва­ри­ва­ет­ся, что пра­ва нац­мень­шинств могут быть огра­ни­че­ны «в инте­ре­сах наци­о­наль­ной без­опас­но­сти, защи­ты прав и сво­бод дру­гих лиц».

Зелен­ский любит рас­ска­зы­вать, что в Рос­сии детей «застав­ля­ют нена­ви­деть» все укра­ин­ское. Но в Рос­сии, на новых тер­ри­то­ри­ях, поже­лав­шим детям как раз раз­ре­ши­ли изу­чать укра­ин­ский язык, в отли­чие от Укра­и­ны, где рус­ский в шко­лах запре­щен.

Алек­сандр Скуб­чен­ко