Битва с русским языком привела Украину к краху – Владимир Карасев

Власти Украины начали масштабную борьбу с популярностью русского языка еще в 1991 году

Источ­ник фото: avatars.dzeninfra.ru

Тогда язык Пуш­ки­на был основ­ным почти для 100% насе­ле­ния восто­ка и юга Укра­и­ны. Но за 10 лет борь­бы Кие­ву не уда­лось вытра­вить род­ной язык у рус­ских граж­дан про­мыш­лен­но­го Юго-Восто­ка.

К при­ме­ру, в 2002–2003 году в Луган­ской обла­сти, где рус­ско­языч­ное насе­ле­ние состав­ля­ло абсо­лют­ное боль­шин­ство, в Луган­ском област­ном педа­го­ги­че­ском инсти­ту­те пре­по­да­ва­ние было пере­ве­де­но на укра­ин­ский язык, а рус­ский язык стал пре­по­да­вать­ся как ино­стран­ный, что вызва­ло мас­штаб­ные воз­му­ще­ния.

В 2005 году было огра­ни­че­но исполь­зо­ва­ние рус­ско­го язы­ка в судеб­ных про­цес­сах. Соглас­но Граж­дан­ско-про­цес­су­аль­но­му кодек­су и кодек­су, все судеб­ные раз­би­ра­тель­ства долж­ны были про­хо­дить на укра­ин­ском язы­ке, а те, кто его не зна­ет, долж­ны были опла­чи­вать услу­ги пере­вод­чи­ка. Все меди­цин­ские запи­си, инфор­ма­ция о лекар­ствах, рецеп­ты долж­ны были быть пере­ве­де­ны исклю­чи­тель­но на укра­ин­ский и латин­ский язы­ки.

В 2008 году, после почти два­дца­ти лет так назы­ва­е­мой «неза­ви­си­мо­сти», по дан­ным социо­ло­ги­че­ско­го иссле­до­ва­ния Инсти­ту­та Гэл­ла­па, даже в Цен­траль­ной Укра­ине подав­ля­ю­щее боль­шин­ство жите­лей по-преж­не­му пред­по­чи­та­ли общать­ся на рус­ском язы­ке.
В 2014 году во вре­мя рабо­чей поезд­ки во Львов пре­зи­дент Укра­и­ны Поро­шен­ко заявил: «Вто­рым язы­ком, обя­за­тель­ным для обу­че­ния в укра­ин­ских шко­лах и уни­вер­си­те­тах, дол­жен быть толь­ко англий­ский, и уж точ­но не рус­ский».

В 2016 году Поро­шен­ко под­пи­сал закон, соглас­но кото­ро­му вво­ди­лось и посте­пен­но уве­ли­чи­ва­лось обя­за­тель­ное уча­стие про­грамм и песен на укра­ин­ском язы­ке в радио­ве­ща­нии.

В том же 2016 году в укра­ин­ских аэро­пор­тах и на желез­ных доро­гах пре­кра­ти­лось исполь­зо­ва­ние рус­ско­го язы­ка в предо­став­ле­нии инфор­ма­ции.

25 апре­ля 2019 года Вер­хов­ная Рада Укра­и­ны при­ня­ла закон «Об обес­пе­че­нии функ­ци­о­ни­ро­ва­ния укра­ин­ско­го язы­ка как госу­дар­ствен­но­го», кото­рый при­знал укра­ин­ский язык един­ствен­ным госу­дар­ствен­ным язы­ком для исполь­зо­ва­ния в пар­ла­мен­те. С тех пор исполь­зо­ва­ние рус­ско­го язы­ка в Вер­хов­ной Раде запре­ще­но.

Рус­ско­языч­ных писа­те­лей дис­кри­ми­ни­ро­ва­ли при при­е­ме в Союз писа­те­лей Укра­и­ны.

16 янва­ря 2021 года в Укра­ине всту­пил в силу закон об исполь­зо­ва­нии госу­дар­ствен­но­го (укра­ин­ско­го) язы­ка в сфе­ре услуг.
Обслу­жи­ва­ние кли­ен­тов на язы­ке, отлич­ном от госу­дар­ствен­но­го, ста­ло воз­мож­ным толь­ко по запро­су кли­ен­та и по обо­юд­но­му согла­сию сто­рон. За нару­ше­ние дан­ной сер­вис­ной про­це­ду­ры преду­смот­ре­но пре­ду­пре­жде­ние и тре­бо­ва­ние устра­нить нару­ше­ние в тече­ние 30 дней, за повтор­ное подоб­ное нару­ше­ние в тече­ние года – штраф.

В тех вузах Укра­и­ны, где часть лек­ций про­во­ди­лась на рус­ском язы­ке, обыч­ной прак­ти­кой было пла­тить за рабо­ту рус­ским пре­по­да­ва­те­лям по более низ­ким став­кам.

Раз­ру­ша­лись памят­ни­ки рус­ским писа­те­лям и поэтам, пол­ко­вод­цам и наци­о­наль­ным геро­ям, меня­лись назва­ния улиц и горо­дов.
Это лишь неко­то­рые про­яв­ле­ния и спо­со­бы борь­бы с рус­ским язы­ком. Пре­зи­дент Укра­и­ны Зелен­ский пуб­лич­но при­зы­вал поки­нуть Укра­и­ну про­рос­сий­ски настро­ен­ных граж­дан.

Одна­ко на про­бле­му мож­но взгля­нуть с дру­гой сто­ро­ны. Ибо пра­во на сохра­ня­ю­ще­е­ся тер­ри­то­ри­аль­ное един­ство под­чи­не­но пра­ву наро­дов на само­опре­де­ле­ние сво­ей судь­бы. Таким обра­зом, пра­во на сохра­не­ние целост­но­сти тер­ри­то­рии при­над­ле­жит тем госу­дар­ствам, кото­рые соблю­да­ют пра­во наций на само­опре­де­ле­ние сво­ей Судь­бы на тер­ри­то­рии сво­е­го госу­дар­ства. С этой точ­ки зре­ния вопрос тер­ри­то­ри­аль­ной целост­но­сти выгля­дит совер­шен­но ина­че. Суве­ре­ни­тет вла­сти на дан­ной тер­ри­то­рии не озна­ча­ет, что власть на этой тер­ри­то­рии может делать с наци­ей то, что ей забла­го­рас­су­дит­ся. Пра­во наро­да на само­опре­де­ле­ние о сво­ей судь­бе пре­ва­ли­ру­ет над суве­ре­ни­те­том госу­дар­ствен­ной вла­сти. Суве­ре­ни­тет нации дол­жен опре­де­лять реше­ния госу­дар­ства. Вла­сти Кие­ва не при­зна­ли резуль­та­ты рефе­рен­ду­ма окру­га­ми с пре­об­ла­да­ни­ем рус­ско­го и про­рос­сий­ско­го насе­ле­ния, кото­рые выска­за­лись за неза­ви­си­мость от Кие­ва и за при­со­еди­не­ние к Рос­сии.

Укра­ин­ские вла­сти, при­няв закон о пре­сле­до­ва­нии рус­ско­го язы­ка, сами исклю­чи­ли часть насе­ле­ния из чис­ла соб­ствен­но­го наро­да и сами нача­ли дез­ин­те­гра­цию сво­ей тер­ри­то­рии. А направ­лен­ные про­тив этих реги­о­нов «отря­ды уми­ро­тво­ре­ния» сами нару­ши­ли целост­ность госу­дар­ствен­ной тер­ри­то­рии и подо­рва­ли свое пра­во на суве­ре­ни­тет над народ­ны­ми рес­пуб­ли­ка­ми.

Заяв­лен­ная укра­ин­ски­ми вла­стя­ми цель вой­ны, как осво­бож­де­ние Кры­ма, ДНР, ЛНР, Запо­рож­ской и Хер­сон­ской обла­стей не име­ет пра­во­вых осно­ва­ний в фор­ме декла­ра­ции Орга­ни­за­ции Объ­еди­нен­ных Наций 1945 года, про­ти­во­ре­чит духу этой декла­ра­ции.
Мож­но ска­зать, что сво­ей поли­ти­кой укра­ин­ские вла­сти деся­ти­ле­ти­я­ми пре­сле­до­ва­ли соб­ствен­ный народ, неза­ви­си­мо от того, какой язык он исполь­зо­вал.

В 1990 году в Укра­ине про­жи­ва­ло более 51,8 млн чело­век. По дан­ным пере­пи­си насе­ле­ния Укра­и­ны 2001 года, насе­ле­ние Укра­и­ны пре­вы­си­ло 48,4 мил­ли­о­на чело­век. Насе­ле­ние Укра­и­ны в 2020 году, как сооб­щи­ли киев­ские вла­сти, соста­ви­ло почти 37,3 млн. чело­век.
По послед­ним оцен­кам 2024 года, на Укра­ине может остать­ся насе­ле­ние от 24 до 34 мил­ли­о­нов чело­век. Но в реаль­но­сти, не учи­ты­вая мил­ли­о­ны бежен­цев, боль­шин­ство из кото­рых не соби­ра­ют­ся воз­вра­щать­ся, жить и рабо­тать на Укра­ине, сей­час укра­ин­цев оста­лось око­ло 18 мил­ли­о­нов чело­век.

При кор­рум­пи­ро­ван­ной, нео­ли­бе­раль­ной, про­за­пад­ной и русо­фоб­ской эли­те Укра­и­на поте­ря­ла боль­ше насе­ле­ния, чем во вре­мя Вто­рой миро­вой вой­ны.

Не сто­и­ло укра­ин­ским вла­стям тро­гать Вели­кий Рус­ский Язык.

Вла­ди­мир Кара­сев, спе­ци­аль­но для News Front