Страх и замешательство в США после ядерных угроз президента. Aftenposten, Норвегия

Жесткие слова президент Дональда Трампа в адрес Северной Кореи вызывают дискуссию и опасения в США и у остального мира

В пятницу утром США пробудились под сообщение президента Дональда Трампа в Twitter о том, что военные арсеналы страны «заряжены и готовы» к войне, в случае, если Северная Корея поведет себя «неразумно».

После того, как в понедельник стало известно, что Северная Корея, возможно, располагает сейчас ядерными ракетами, способными поразить американскую территорию, ситуация обострялась день ото дня. На каждый выпад северокорейцев президент Дональд Трамп отвечал все более решительно, не стесняясь в выражениях.

Ким Че Ын «оскорбил» США, заявил Трамп на пресс-конференции в четверг и добавил:

— Посмотрим, что он будет делать с Гуамом. Если он что-то с ним сделает, то, что произойдет с Северной Кореей потом, не будет иметь аналогов в мировой истории.

— Это вызов Ким Чен Ыну?— спросил один из журналистов.

— Нет, это не вызов. Это факты, — ответил Трамп.

Что означают слова Трампа?

Это просто разговоры, или мы действительно находимся на грани атомной войны?

Этот вопрос был самым главным в США на этой неделе. Журналисты, эксперты в области безопасности и члены Конгресса на протяжении нескольких дней пытаются понять смысл угроз и твитов Трампа. Одновременно с этим Белый Дом и различные члены правительства выступают с противоречивыми заявлениями.

Некоторые из сотрудников президента намекают американским СМИ на то, что заявления Трампа следует воспринимать серьезно, но не буквально. Это вписывается в модель поведения, которую мы наблюдаем на протяжении всех семи месяцев его президентства.

Но в конфликте, связанном с Северной Кореей, неортодоксальный стиль общения Трампа означает, впрочем, большое испытание для администрации. Это «типично для Трампа», заявил эксперт по Северной Корее Роберт Келли (Robert E. Kelly) в беседе с The Washington Post.

«Он импровизирует и говорит то, что ему приходит в голову, а потом его команда по национальной безопасности должна пытаться всех хоть немного успокоить. Мне звонят и спрашивают, не начало ли это атомной войны, или это просто Трамп, который использует сильные выражения», — сказал Келли.

«Безответственно и опасно»

The New York Times назвала подобную риторику в своей редакционной статье безответственной и опасной, а Ангела Меркель от имени Германии предупредила о том, что «словесная гонка вооружений» — не самая хорошая тактика.

Дальше всего в попытках приглушить риторику зашел госсекретарь Рекс Тиллерсон, который, в частности, в среду сказал, что оснований для того, чтобы беспокойно спать по ночам, нет. Пресс-секретарь Тиллерсона Хизер Науэрт (Heather Nauert) сказала в четверг, что позиция, политика и стратегия США остались неизменными.

Госсекретарь и представитель США в ООН Никки Хейли встретятся с Трампом и его советником по вопросам национальной безопасности Г.Р. Макмастером, чтобы обсудить ситуацию, в ночь на субботу, по норвежскому времени.

Политический хаос

С самого начала администрация Трампа производила впечатление хаотичной — благодаря целому ряду замен и внутренних конфликтов. Самому Трампу нравится окружать себя советниками, придерживающимися разных точек зрения.

Впрочем, в последнюю неделю борьба за власть в Белом доме казалась еще более дестабилизирующей в ситуации, которая требует особого внимания. Старший стратег Трампа Стив Бэннон ведет интенсивную и откровенную кампанию за то, чтобы сместить Макмастера, советника по национальной безопасности. Это происходит в тот момент, когда Макмастер должен координировать работу с целью разрешения северокорейского кризиса.

В четверг Трамп взял Макмастера под защиту и назвал его «отличным парнем». Одновременно с этим президент подверг критике лидеров своей собственной партии в Конгрессе, особенно лидера Сената Митча Макконелла. Постоянные нападки президента на однопартийцев ослабили его поддержку избранниками народа.

Несколько республиканцев заявили, что им больше бы понравилось, если бы Трамп что-то сделал, чтобы объединить партию в трудные времена.

Реальна ли угроза войны?

В пятницу несколько экспертов заявили, что нет ничего, что указывало бы на то, что американские вооруженные силы как-то особо повышают свою боеготовность в регионе. Не видно также и признаков эвакуации американских граждан.

Тем не менее, Гуам распространил среди своих почти 160 тысяч жителей информацию о том, что они должны делать в случае, если остров подвергнется нападению. Гуам — территория США.

Лидер Северной Кореи Ким Чен Ын заявил на этой неделе, что готовит планы нападения на остров. У США на Гуаме две военные базы.

«Трампу трудно быть правдоподобным»

«Президент Трамп столько всего наговорил и наобещал, что ему трудно казаться правдоподобным. У меня такое чувство, что даже его ближайшие сотрудники не воспринимают его риторику в адрес Северной Кореи на 100% всерьез», — говорит Свейн Мельбю (Svein Melby), изучающий американскую политику безопасности.

Как и многое другое, решение президентом Трампом конфликта с Северной Кореей и его резкие выпады совершенно не традиционны, считает аналитик из Института военных исследований.

«Самый обычный путь — когда сначала пробуют все другие способы. Президент — последний, кто высказывается, так было, например, накануне войны с Ираком в 1991 году, тогда президент Буш выступил с речью, когда ситуация там в конце концов стала неразрешимой.

«Что касается Северной Кореи, то тут все начали с другого конца, сначала что-то «ляпает» президент, в то время как министр обороны и другие близкие сотрудники все время уточняют, что война — это самый последний вариант», — говорит Свейн Мельбю.

«Война — это ужасная трагедия»

Мельбю ссылается на то, что министр обороны США Джеймс Н. Мэттис заявил в четверг, что война на Корейском полуострове стала бы ужасной трагедией, жертвами которой, возможно, стали бы сотни тысяч человек.

«Это весьма прискорбно, но мир начал понемногу привыкать к тому, что американский президент говорит громко и яростно, но что ко многому надо относиться с известной долей скепсиса. Но когда два государственных лидера схватились друг с другом, используя риторику, которую мы слышим сейчас, ни в чем уверенным нельзя быть. Это может привести к созданию излишней нервозности в регионе и к тому, что ситуация может выйти из-под контроля, из-за недоразумений или из-за того, что ситуация нагнетена настолько, что может что-то произойти», — считает Мельбю.

Аналитик говорит, что, возможно, высказывания Трампа должны показать Китаю, что сейчас терпению США приходит конец, и что Китай должен сделать нечто больше, чтобы остановить Северную Корею и Ким Чен Ына в развитии и испытаниях ядерного оружия.

«Но если кто-то хочет сообщить нечто подобное Китаю, делать это надо по дипломатическим каналам. Если использовать официальные заявления, как в случае с Трампом, это едва ли поможет убедить китайцев», — считает Мельбю.

«США обладают сокрушительным превосходством»

«В военном отношении США обладают сокрушительным превосходством над Северной Кореей и имеют оружие, которое испытывается многие десятилетия. Северная Корея не испытывала и не демонстрировала хоть какие-то из ракет, которые — в техническом отношении — могли бы поразить Гуам», — говорит подполковник Палле Идстебё (Palle Ydstebø) из Института Вооруженных сил Норвегии.

Он говорит, что ни США, ни Северная Корея не хотят никакого военного конфликта, и эскалация, которую мы наблюдаем, имеет место только в риторике. Что касается Северной Кореи, то это делается потому, что Ким Чен Ын хочет усилить позиции в собственной стране и позиции на будущих переговорах. Что касается США, то это делается потому, что в этой стране сейчас у власти президент, который исключительно часто говорит то, что думает и часто использует сильные выражения.

«Сильно сомневаюсь в том, что какой-то вооруженный конфликт будет на самом деле. У всех есть механизмы для того, чтобы помешать эскалации конфликта до такой степени, что в ход действительно пойдет оружие. И я думаю, что Китай довольно активно действует за кулисами, чтобы разрядить ситуацию», считает подполковник Идстебё.

Кристина Плеттен (Christina Pletten), Хокон Летвик (Håkon Letvik), Aftenposten, Норвегия

Перевод – ИноСМИ